E-Mail: | ychen06@students.uni-mainz.de | |
Promotionsfach: | Translation | |
Fachbereich: | Translation, Sprachen und Kultur (FTSK); Arbeitsbereich Allgemeine und Angewandte Sprachwissenschaft sowie Translationstechnologie (ASTT) | |
Arbeitstitel: | Juristische Übersetzungen Deutsch-Chinesisch mit Hilfe von Large Language Models (LLMs) | |
Mentor an der JGU: | Prof. Dr. Christoph Rösener | |
Thema der Dissertation: |
Vor dem Hintergrund der Entwicklung von Large Language Models (LLMs) möchte ich in meinem Dissertationsprojekt diese Sprachmodelle und deren Training mit Fokus auf Trainingsdaten untersuchen und folgende Fragen beantworten: 1) Wie gut übersetzen gängige Systeme mit LLMs? 2) Wie trainiert man ein LLM für die MÜ? 3) Wie kann MÜ mit LLMs in den Workflow der Fachübersetzung integriert werden? |
10/2018 – 01/2024 | Johannes Gutenberg-Universität Mainz; Master of Arts (MA) Fach: Translation; Sachfach: Recht Grundsprache: Chinesisch; 1. Fremdsprache: Deutsch Abschlussarbeit: Qualitätsevaluation von Rechtstextübersetzungen aus dem Deutschen ins Chinesische durch DeepL Note: 1,4 |
|
09/2014 – 06/2018 | Sun Yat-sen Universität, China (中山大学); Bachelor of Arts (BA) (4-jährig) Fach: German Language and Literature Note: 1,7 |